-
1 греметь
1) ( издавать громкие звуки) risuonare, echeggiare; tuonare ( о громе), rombare, rintronare ( грохотать)2) ( говорить громким голосом) parlare con voce stentorea3) ( славиться) essere celebre* * *несов. (сов. прогреметь)1) rimbombare vi (a), rintronare vi (a)греме́ть ключами — schiavacciare vi (a)
2) перен. ( славиться)во всём мире гремит его / её слава — il suo nome risuona in tutto il mondo
* * *vgener. acciottolare (посудой и т.п.), (e, a) rintronare, rimbombare, risonare, rombare, schiassare, tonare (tuono) (e, a), tronare, tuonare (e, a) -
2 хлопать
1) (ударять, бить) battere, picchiare2) (дверью и т.п.) sbattere, sbatacchiare3) ( рукоплескать) battere le mani, applaudire4) ( производить резкие звуки) schioccare* * *несов.1) battere vt, sbattere vt; sbattacchiare vtхло́пать крыльями — sbattacchiare le ali
хло́пать дверями — sbattere la porta
хло́пать руками — battere le mani ( аплодировать)
хло́пать бичом — far schioccare la frusta
ветер хло́пает ставнями — il vento sbattacchia le imposte
2) В ( ударять) battere vtхло́пать по плечу — battere / dare un colpetto sulla spalla
3) В ( выпивать)хло́пать рюмку за рюмкой — mandar giù cicchetti uno dopo l'altro
••хло́пать глазами / ушами — non capirci un'acca
* * *vgener. batacchiare, dibattere, sbacchiare, sbattere (о дверях, окнах), chioccare (бичом), sbattere, schioccare (+I), scoppiettare
Перевод: со всех языков на итальянский
с итальянского на все языки- С итальянского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Итальянский